"Verte Ili Ne Verte" Lirika
"Verte Ili Ne Verte" għandha lirika fil-lingwa russu.
It-tifsira "Verte Ili Ne Verte" ġejja minn russu lingwa u bħalissa mhix konvertita għal traduzzjoni bl-Ingliż.
музыка: Андрей Мисин / слова: Андрей Ордынец
«Заключительная песня из цикла «Поцелуи войны», посвящённая моему отцу и его друзьям фронтовикам. Светлая память…» - Алла Пугачёва
Слушать сингл
Доступен с 25 апреля
____
Подпишись
@UCBEVTnZU7Gj4O0Ji3aHlrcA
Смотреть
_______
Кто-то в строю
Кто-то в раю
Ночь за разбитым окном
Баю-баю
Павший в бою
Мёртвым уснул сном
В памяти брешь
В сердце мятеж
А он не просил
Взорванный мост
Старый погост
Для молодых сил
Верьте или не верьте
Крылья легко сложить
Кто-то боится смерти
Кто-то боится жить
Верьте мне или не верьте
Трудно порой решить
Что легче -бояться смерти
Или бояться жить
Глупый свинец
И военспец
Вновь наломал дров
Баю-баю
Павший в бою
Вечный обрёл кров
Мат перемат
Бравый солдат
Водку в стакан льёт
Он перебрал
Чёрт бы побрал
Тех, кто её пьёт
Верьте или не верьте
Крылья легко сложить
Кто-то боится смерти
Кто-то боится жить
Верьте мне или не верьте
Трудно порой решить
Что легче -бояться смерти
Или бояться жить